I've taken shots of almost every single person... that's come through in the past three weeks.
Ho fotografato quasi ogni persona che sia passata da casa nelle ultime tre settimane.
For you and me and people like us almost every... single thing we do stems from our being abducted.
Per me e te e quelli come noi... e' come se tutto cio' che facciamo dipenda dall'essere stati rapiti.
You've been here for two weeks, we've been to the park almost every single day.
Siete qui da due settimane e siete state al parco quasi tutti i giorni!
Because only squirrels can get the whole walnut out almost every single time.
Perche' solo gli scoiattoli sgusciano le noci senza rompere il gheriglio.
The order, which hasn't been implemented since 1903, applied to almost every single kind of a plane:
L'ordine, mai attuato dal 1903, si applica a ogni tipo di velivolo:
In other words, almost every single dollar that exists must be eventually returned to a bank with interest paid as well.
In altre parole, quasi tutti i dollari in circolazione devono essere restituiti, alla fine, ad una banca assieme all'interesse.
And, as you can see, there's only two roots from the hair in Beth's hand and yet almost every single hair I pulled from Mark's head has a root.
E come potete vedere, ci sono solo due radici nei capelli trovati nella mano di Beth, eppure, quasi tutti i capelli strappati dalla testa di Mark hanno la radice.
There is an article on Annalise in almost every single paper.
C'e' un articolo su Annalise in quasi tutti i giornali.
You got me to turn against almost every single person that I love.
Sei riuscito a farmi odiare da tutte le persone a cui tengo.
Been to almost every single house on goddamn Bear Run Road, not a single person knows you.
Abbiamo visitato ogni casa in questa maledetta Bear Run Road e nessuno ti conosce.
I did not realize that Pam is in almost every single one.
Amico... passavamo insieme tipo 24 ore al giorno. Adesso saranno al massimo 12.
If this family was really happy, would I be having dreams about cheating on you almost every single night?
Se questa famiglia fosse davvero felice, potrei sognare di tradirti quasi ogni singola notte?
Now, you must know exactly where to place each of these individuals in the pecking order because almost every single one of them makes a profession to flatter and deceive.
Questa è la cerchia più vicina al Principe. Dovrete sapere esattamente dove posizionare ciascuno di loro nell'ordine gerarchico perché ognuno di loro fa di lusinghe e inganni un mestiere.
I see him and Dave by the off-ramp almost every single morning.
Vedo lui e Dave dalla rampa di uscita tutte le mattine.
You don't have to see that cop's family almost every single day.
Tu non devi vedere la famiglia di quel poliziotto quasi ogni giorno.
From the house, there's clear lines of sight in almost every single direction.
Dalla casa c'e' una vista ottima in quasi tutte le direzioni.
Now, almost every single culture has the lore of a creature or being that cheats death.
Praticamente ogni cultura ha delle leggende su una qualche creatura che sfugge alla morte.
I've thought about this moment almost every single day of my life.
Ho pensato a questo momento quasi ogni singolo giorno della mia vita.
And almost every single guy in there is ours.
E quasi tutti sono uomini nostri.
There's hot doctor chicks, Hot tourists coming in almost every single day.
Dottoresse sensuali, provocanti... turiste che arrivano praticamente ogni giorno.
Almost every single one of them said that they regretted it as soon as their foot left that iron, and none of them ever tried to kill themselves again.
Quasi tutti quelli con cui ha parlato... hanno detto di essersene pentiti appena i loro piedi si sono staccati dal ferro. Nessuno di loro... ha mai piu' riprovato a suicidarsi.
This guy managed to keep his face hidden from almost every single camera-- now, that's no accident.
Questo tipo è riuscito a nascondere il volto da ogni telecamera. Non può essere un caso.
Almost every single one of the employees of that place is on a federal witness list.
Quasi tutti gli impiegati di quel locale sono nella lista dei testimoni federali.
It’s the perfect connection point for my two Leica Ms. As a working photographer I have tried almost every single strap over the last 30 years.
È il punto di connessione perfetto per le mie due Leica Ms. In qualità di fotografo che lavora, ho provato quasi ogni singola cinghia negli ultimi 30 anni.
This January, we did the 10th annual No Pants Subway Ride where a diverse group of 3, 500 people rode the train in their underwear in New York -- almost every single train line in the city.
Questo gennaio abbiamo festeggiato il decennale con un gruppo eterogeneo di 3500 persone che hanno viaggiato in mutante sulla metro di New York - su quasi tutte le linee della città. E hanno partecipato persone anche
He's a budding track star; he has almost every single record in middle school for every event that he competed in.
E' un astro nascente dell'atletica. Detiene quasi tutti i record di gara per ogni competizione organizzata alle scuole medie.
The same, I felt, was true in almost every single one of the middle and developing countries that I went to, and to some extent the same is true of us.
La stessa cosa sentivo che valeva per ogni altro paese in via di sviluppo in cui andavo, e in un certo senso lo stesso vale per noi.
It looks like almost every single person here recorded something.
Sembra che ognuno di voi abbia registrato qualcosa.
We're at the point where almost every single contender for an NBA championship this year is using our software, which is built on a machine that understands the moving dots of basketball.
Siamo arrivati al punto che quasi ogni partecipante al campionato NBA di quest'anno sta usando il nostro software, costruito su una macchina che capisce i punti in movimento del basket.
Thanks to the efforts of intrepid voyagers in the last three centuries -- actually, we know also thanks to satellite technology, of course -- we know almost every single square meter of our planet's surface.
Grazie ad intrepidi viaggiatori negli ultimi tre secoli - in realtà, conosciamo anche grazie alla tecnologia satellitare, ovviamente - conosciamo quasi ogni metro quadrato della superficie del nostro pianeta.
But equally importantly, it is home to the offices of almost every single multinational corporation that invests directly into South Africa and indeed, into the entire African continent.
Ma comunque, è sede degli uffici di quasi ogni multinazionale che investe direttamente in Sud Africa e nell'intero continente africano.
That means that almost every single black man either has high blood pressure or knows a black man who has it.
Questo significa che quasi ogni singolo uomo di colore ha la pressione alta o conosce un nero che ne soffre.
Almost every single death is easy and gentle with the very best people surrounding you for as long as you need.
Quasi ogni morte è semplice e delicata con le persone migliori che vi circondano per tutto il tempo necessario.
Almost every single woman in the criminal justice system has been exposed to interpersonal violence and abuse.
Quasi ogni donna all'interno del sistema penale ha subito una qualche forma di violenza interpersonale e di abuso.
1.670783996582s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?